A A A A A

Exode 30

34
Yahvé dit à Moïse: "Prends des aromates: storax, onyx, galbanum, aromates et pur encens, chacun en quantité égale
Française Bible Jerusalem 1998

34
Yahweh dit à Moïse: «Prends des aromates: résine, ongle odorant, galbanum; des aromates et de l’encens pur; ils seront en parties égales.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

34
L'Eternel dit à Moïse: Prends des aromates, du stacté, de l'ongle odorant, du galbanum, et de l'encens pur, en parties égales.
Française Bible 1910

34
Le Seigneur dit encore à Moïse : Prends des aromates, du stacté, de l'onyx, du galbanum odoriférant et de l'encens le plus luisant, et que le tout soit de même poids.
Française Bible Vigouroux 1902

34
Et l'Eternel dit à Moïse: Prends des aromates, résine, coquille odorante, galbanum. Arômes et encens pur seront par doses égales.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

34
Et l'Éternel dit à Moïse: Prends des drogues odoriférantes, du stacte, et de la coquille odorante, et du galbanum, -des drogues odoriférantes, et de l'encens pur: de tout, à poids égal;
Française Bible Darby

34
L'Éternel dit aussi à Moïse: Prends des aromates, du stacte, de l'onyx et du galbanum, des aromates et de l'encens pur, en parties égales;
Française Bible Ostervald

34
YEHOVAH dit aussi à Moïse: Prends des aromates, du stacte, de l’onyx et du galbanum, des aromates et de l’encens pur, en parties égales;
Française Bible Machaira

34
Et l'Éternel dit à Moïse: Procure-toi des aromates et du stacté, et de la blatte et du galbanum à odeur forte, et de l'oliban pur à doses égales;
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

34
L'Eternel dit aussi à Moïse: prends des drogues, [savoir] du Stacte, de l'Onyx, du Galbanum, le tout préparé, et de l'encens pur, le tout à poids égal.
Française Martin 1744