A A A A A

Exode 30

1
"Tu feras un autel où faire fumer l'encens, tu le fera en bois d'acacia.
Française Bible Jerusalem 1998

1
Tu feras un autel pour faire fumer l’encens, tu le feras de bois d’acacia; sa longueur sera d’une coudée,
Française La Bible Augustin Crampon 1923

1
Tu feras un autel pour brûler des parfums, tu le feras de bois d'acacia;
Française Bible 1910

1
Tu feras aussi un autel de bois de sétim pour y brûler des parfums.
Française Bible Vigouroux 1902

1
Et tu feras un autel pour faire fumer l'encens: tu le feras de bois d'acacia,
Française Bible Bovet Bonnet 1900

1
Et tu feras un autel pour faire fumer l'encens; tu le feras de bois de sittim;
Française Bible Darby

1
Tu feras aussi un autel pour y faire fumer le parfum, tu le feras de bois de Sittim.
Française Bible Ostervald

1
Tu feras aussi un autel pour y faire fumer le parfum, tu le feras de bois de Sittim.
Française Bible Machaira

1
Et tu feras un Autel pour faire fumer l'encens, tu le feras de bois d'acacia;
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

1
Tu feras aussi un autel pour les parfums, et tu le feras de bois de Sittim.
Française Martin 1744