1 |
Chantez à Yahvé un chant nouveau! Chantez à Yahvé, toute la terre! |
2 |
Chantez à Yahvé, bénissez son nom! Proclamez jour après jour son salut, |
3 |
racontez aux païens sa gloire, à tous les peuples ses merveilles! |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
1 |
Chantez à Yahweh un cantique nouveau! Chantez à Yahweh, vous habitants de toute la terre! |
2 |
Chantez à Yahweh, bénissez son nom! Annoncez de jour en jour son salut, |
3 |
Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
1 |
Chantez à l'Eternel un cantique nouveau! Chantez à l'Eternel, vous tous, habitants de la terre! |
2 |
Chantez à l'Eternel, bénissez son nom, Annoncez de jour en jour son salut! |
3 |
Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses merveilles! |
Française Bible 1910 |
|
1 |
Lorsqu'on bâtissait la maison après la captivité. Chantez au Seigneur un cantique nouveau ; chantez au Seigneur, (habitants de) toute la terre. |
2 |
Chantez au Seigneur, et bénissez son nom, annoncez de jour en jour son salut. |
3 |
Annoncez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi (au milieu de) tous les peuples. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
1 |
Chantez à l'Eternel un cantique nouveau; Chantez à l'Eternel, toute la terre; |
2 |
Chantez à l'Eternel, bénissez son nom, Annoncez de jour en jour son salut, |
3 |
Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses prodiges ! |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
1 |
Chantez à l'Éternel un cantique nouveau; chantez à l'Éternel, toute la terre! |
2 |
Chantez à l'Éternel, bénissez son nom, annoncez de jour en jour son salut! |
3 |
parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses oeuvres merveilleuses. |
Française Bible Darby |
|
1 |
Chantez à l'Éternel un cantique nouveau; chantez à l'Éternel, vous toute la terre! |
2 |
Chantez à l'Éternel; bénissez son nom; annoncez de jour en jour son salut! |
3 |
Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples. |
Française Bible Ostervald |
|
1 |
Chantez à YEHOVAH un cantique nouveau; chantez à YEHOVAH, vous toute la terre! |
2 |
Chantez à YEHOVAH; bénissez son nom; annoncez de jour en jour son salut! |
3 |
Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples. |
Française Bible Machaira |
|
1 |
Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, chantez à l'Éternel, vous toutes les contrées! |
2 |
Chantez à l'Éternel, bénissez son nom, annoncez son salut de jour en jour! |
3 |
Racontez sa gloire parmi les nations, et ses merveilles parmi tous les peuples! |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
1 |
Chantez à l'Eternel un nouveau cantique; vous toute la terre chantez à l'Eternel. |
2 |
Chantez à l'Eternel, bénissez son Nom, prêchez de jour en jour sa délivrance. |
3 |
Racontez sa gloire parmi les nations, [et] ses merveilles parmi tous les peuples. |
Française Martin 1744 |
|