A A A A A
Psaumes 9
3
j'exulte et me réjouis en toi, je joue pour ton nom, Très-Haut.
Française Bible Jerusalem 1998

3
Je me réjouirai et je tressaillirai en toi, je chanterai ton nom, ô Très-Haut.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

3
Mes ennemis reculent, Ils chancellent, ils périssent devant ta face.
Française Bible 1910

3
En vous je me réjouirai, et me livrerai à l'allégresse ; je chanterai votre nom, ô Très-Haut ;
Française Bible Vigouroux 1902

3
Car mes ennemis reculent, Ils trébuchent et périssent devant ta face.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

3
Quand mes ennemis sont retournés en arrière, ils ont bronché, et ont péri devant toi.
Française Bible Darby

3
Parce que mes ennemis reculent en arrière, qu'ils tombent et périssent devant ta face.
Française Bible Ostervald

3
(9-4) Parce que mes ennemis reculent en arrière, qu’ils tombent et périssent devant ta face.
Française Bible Machaira

3
Car mes ennemis se retirent en arrière, chancellent et disparaissent à ta vue!
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

3
Parce que mes ennemis sont retournés en arrière; ils sont tombés, et ils ont péri de devant ta face.
Française Martin 1744