3 |
par la bouche des enfants, des tout petits, tu l'établis, lieu fort, à cause de tes adversaires pour réduire l'ennemi et le rebelle. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
3 |
Par la bouche des enfants et de ceux qui sont à la mamelle tu t’es fondé une force pour confondre tes ennemis, pour imposer silence à l’adversaire et au blasphémateur. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
3 |
Quand je contemple les cieux, ouvrage de tes mains, La lune et les étoiles que tu as créées: |
Française Bible 1910 |
|
3 |
De la bouche des enfants et de ceux qui sont à la mamelle vous avez tiré une louange parfaite contre vos adversaires, pour détruire l'ennemi, et celui qui veut se venger (son vengeur). |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
3 |
Quand je contemple tes cieux, ouvrage de tes doigts, La lune et les étoiles que tu as agencées, |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
3 |
Quand je regarde tes cieux, l'ouvrage de tes doigts, la lune et les étoiles que tu as disposées: |
Française Bible Darby |
|
3 |
Quand je regarde tes cieux, l'ouvrage de tes doigts, la lune et les étoiles que tu as formées, |
Française Bible Ostervald |
|
3 |
(8-4) Quand je regarde tes cieux, l’ouvrage de tes doigts, la lune et les étoiles que tu as formées, |
Française Bible Machaira |
|
3 |
Quand je contemple ton ciel, ouvrage de tes doigts, la lune et les étoiles que tu y as fixées : |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
3 |
Quand je regarde tes cieux, l'ouvrage de tes doigts, la lune et les étoiles que tu as arrangées, |
Française Martin 1744 |
|