A A A A A
Psaumes 75
6
ne levez pas si haut votre front, ne parlez pas en raidissant l'échine."
Française Bible Jerusalem 1998

6
Ne levez pas si haut la tête, ne parlez pas avec tant d’arrogance!
Française La Bible Augustin Crampon 1923

6
Car ce n'est ni de l'orient, ni de l'occident, Ni du désert, que vient l'élévation.
Française Bible 1910

6
Ne levez plus si haut la tête (pas en haut votre corne) ; cessez de proférer des blasphèmes (ne dites pas) contre Dieu (d'iniquité).
Française Bible Vigouroux 1902

6
Car cela ne vient ni de l'orient, ni de l'occident, Ni du désert montagneux...
Française Bible Bovet Bonnet 1900

6
Car ce n'est ni du levant, ni du couchant, ni du midi, que vient l'élévation.
Française Bible Darby

6
Car ce n'est pas de l'orient, ni de l'occident, ni du désert que vient l'élévation;
Française Bible Ostervald

6
(75-7) Car ce n’est pas de l’orient, ni de l’occident, ni du désert que vient l’élévation;
Française Bible Machaira

6
Car ce n'est ni du Levant, ni du Couchant, ni du désert, que peut venir la hauteur;
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

6
Car l'élévation ne vient point d'Orient, ni d'Occident, ni du désert.
Française Martin 1744