A A A A A
Psaumes 75
4
la terre s'effondre et tous ses habitants; j'ai fixé, moi, ses colonnes.
Française Bible Jerusalem 1998

4
La terre est ébranlée avec tous ceux qui l’habitent; moi, j’affermis ses colonnes.» - Séla.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

4
Je dis à ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas! Et aux méchants: N'élevez pas la tête!
Française Bible 1910

4
La terre s'est dissoute, avec tous ceux qui l'habitent. Moi j'ai affermi ses colonnes.
Française Bible Vigouroux 1902

4
Je dis aux orgueilleux: Ne faites pas les orgueilleux ! Et aux méchants: N'élevez pas la corne !
Française Bible Bovet Bonnet 1900

4
J'ai dit à ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas; et aux méchants: N'élevez pas votre corne;
Française Bible Darby

4
J'ai dit aux insensés: N'agissez point avec extravagance; et aux méchants: Ne levez pas la corne de votre puissance;
Française Bible Ostervald

4
(75-5) J’ai dit aux insensés: N’agissez point avec extravagance; et aux méchants: Ne levez pas la corne de votre puissance;
Française Bible Machaira

4
Je dis donc aux superbes: Ne soyez point superbes! et aux impies: Ne portez point le front haut!
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

4
J'ai dit aux insensés: n'agissez point follement; et aux méchants: ne faites point les superbes.
Française Martin 1744