A A A A A
Psaumes 73
27
Voici: qui s'éloigne de toi périra, tu extirpes ceux qui te sont adultères.
Française Bible Jerusalem 1998

27
Voici que ceux qui s’éloignent de toi périssent; tu extermines tous ceux qui te sont infidèles.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

27
Car voici, ceux qui s'éloignent de toi périssent; Tu anéantis tous ceux qui te sont infidèles.
Française Bible 1910

27
Car voici que ceux qui s'éloignent de vous périront ; vous avez résolu de perdre tous ceux qui se prostituent en s'éloignant de vous.
Française Bible Vigouroux 1902

27
Car voici, ceux qui s'éloignent de toi périront; Tu anéantis tous ceux qui te sont infidèles.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

27
Car voici, ceux qui sont loin de toi périront; tu détruiras tous ceux qui se prostituent en se détournant de toi.
Française Bible Darby

27
Car voici: ceux qui s'éloignent de toi périront. Tu retranches tous ceux qui se détournent de toi.
Française Bible Ostervald

27
Car voici: ceux qui s’éloignent de toi périront. Tu retranches tous ceux qui se détournent de toi.
Française Bible Machaira

27
Car voici, ceux qui te désertent, périssent; tu détruis tous ceux qui loin de toi vont se prostituer.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

27
Car voilà, ceux qui s'éloignent de toi, périront; tu retrancheras tous ceux qui se détournent de toi.
Française Martin 1744