A A A A A
Psaumes 73
19
Ah! que soudain ils font horreur, disparus, achevés par l'épouvante!
Française Bible Jerusalem 1998

19
Eh quoi! En un instant les voilà détruits! Ils sont anéantis, ils disparaissent dans des catastrophes!
Française La Bible Augustin Crampon 1923

19
Eh quoi! en un instant les voilà détruits! Ils sont enlevés, anéantis par une fin soudaine!
Française Bible 1910

19
Comment sont-ils tombés dans la désolation ? Ils ont disparu soudain ; ils ont péri à cause de leur iniquité.
Française Bible Vigouroux 1902

19
Ah ! comme les voilà détruits en un clin d'œil, Enlevés, anéantis d'épouvante !
Française Bible Bovet Bonnet 1900

19
Comme ils sont détruits en un moment! Ils sont péris, consumés par la frayeur.
Française Bible Darby

19
Comme ils sont détruits en un moment! enlevés et consumés par une destruction soudaine!
Française Bible Ostervald

19
Comme ils sont détruits en un moment! enlevés et consumés par une destruction soudaine!
Française Bible Machaira

19
Comme ils sont anéantis tout à coup, emportés et détruits par une chute soudaine!
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

19
Comment ont-ils été ainsi détruits en un moment? sont-ils défaillis? ont-ils été consumés d'épouvantements?
Française Martin 1744