A A A A A
Psaumes 63
5
Oui, je veux te bénir en ma vie, à ton nom, élever les mains;
Française Bible Jerusalem 1998

5
Ainsi te bénirai-je toute ma vie, en ton nom j’élèverai mes mains.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

5
Mon âme sera rassasiée comme de mets gras et succulents, Et, avec des cris de joie sur les lèvres, ma bouche te célébrera.
Française Bible 1910

5
Ainsi je vous bénirai toute ma vie, et je lèverai mes mains en votre nom.
Française Bible Vigouroux 1902

5
Mon âme est rassasiée comme de moëlle et de graisse, Et, la jubilation sur les lèvres, ma bouche te célèbre,
Française Bible Bovet Bonnet 1900

5
Mon âme est rassasiée comme de moelle et de graisse, et ma bouche te louera avec des lèvres qui chantent de joie.
Française Bible Darby

5
Mon âme est rassasiée comme de moelle et de graisse; ma bouche te loue avec des cris de réjouissance;
Française Bible Ostervald

5
(63-6) Mon âme est rassasiée comme de moelle et de graisse; ma bouche te loue avec des cris de réjouissance;
Française Bible Machaira

5
Mon âme est rassasiée comme de moelle et de graisse, et d'une voix d'allégresse ma bouche te célèbre.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

5
Mon âme est rassasiée comme de mœlle et de graisse; et ma bouche te loue avec un chant de réjouissance.
Française Martin 1744