A A A A A

Psaumes 52

8
Ils verront, les justes, ils craindront, ils se riront de lui:
Française Bible Jerusalem 1998

8
Les justes le verront et ils seront effrayés; et ils se riront de lui:
Française La Bible Augustin Crampon 1923

8
Et moi, je suis dans la maison de Dieu comme un olivier verdoyant, Je me confie dans la bonté de Dieu, éternellement et à jamais.
Française Bible 1910

8
Les justes le verront, et craindront ; et ils se riront de lui, en disant :
Française Bible Vigouroux 1902

8
Mais moi, je suis comme un olivier verdoyant Dans la maison de Dieu, Je me confie en la bonté de Dieu A toujours et à perpétuité.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

8
Mais moi, je suis dans la maison de Dieu comme un olivier vert. Je me confierai en la bonté de Dieu, pour toujours et à perpétuité.
Française Bible Darby

8
Mais moi, comme un olivier verdoyant dans la maison de Dieu; je m'assure en la gratuité de Dieu pour toujours et à perpétuité.
Française Bible Ostervald

8
(52-10) Mais moi, comme un olivier verdoyant dans la maison de Dieu; je m’assure en la gratuité de Dieu pour toujours et à perpétuité.
Française Bible Machaira

8
Mais moi, je suis comme un vert olivier dans la maison de Dieu, je me confie dans la grâce de Dieu, toujours, à jamais.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

8
Mais moi, je serai dans la maison de Dieu comme un olivier qui verdit. Je m'assure en la gratuité de Dieu pour toujours et à perpétuité.
Française Martin 1744