3 |
Pourquoi te prévaloir du mal, héros d'infamie, tout le jour |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
3 |
Pourquoi te glorifies-tu dans le mal, ô héros! - La bonté de Dieu subsiste toujours! - |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
3 |
Tu aimes le mal plutôt que le bien, Le mensonge plutôt que la droiture. -Pause. |
Française Bible 1910 |
|
3 |
Pourquoi te glorifies-tu dans le mal, toi qui est vaillant pour commettre (puissant en) l'iniquité ? |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
3 |
Tu aimes le mal plus que le bien, Le mensonge plus que la droiture. (Jeu d'instruments.) |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
3 |
as aimé le mal plus que le bien, le mensonge plus que la parole de justice. Sélah. |
Française Bible Darby |
|
3 |
Tu aimes le mal plus que le bien, le mensonge plus que les paroles justes. Sélah (pause). |
Française Bible Ostervald |
|
3 |
(52-5) Tu aimes le mal plus que le bien, le mensonge plus que les paroles justes. Sélah (pause). |
Française Bible Machaira |
|
3 |
Tu aimes le mal plus que le bien, le mensonge, plus que les paroles vraies. (Pause) |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
3 |
Tu aimes plus le mal que le bien, [et] le mensonge plus que de dire la vérité; Sélah. |
Française Martin 1744 |
|