A A A A A

Psaumes 33

18
Voici, l'oeil de Yahvé est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui espèrent son amour,
Française Bible Jerusalem 1998

18
L’œil de Yahweh est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui espèrent en sa bonté,
Française La Bible Augustin Crampon 1923

18
Voici, l'oeil de l'Eternel est sur ceux qui le craignent, Sur ceux qui espèrent en sa bonté,
Française Bible 1910

18
Voici ! les yeux du Seigneur sont sur ceux qui le craignent, et sur ceux qui espèrent en sa miséricorde :
Française Bible Vigouroux 1902

18
Voici, l'œil de l'Eternel est sur ceux qui le craignent, Sur ceux qui s'attendent à sa gratuité,
Française Bible Bovet Bonnet 1900

18
Voici, l'oeil de l'Éternel est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui s'attendent à sa bonté,
Française Bible Darby

18
Voici, l'œil de l'Éternel est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui s'attendent à sa bonté,
Française Bible Ostervald

18
Voici, l’œil de YEHOVAH est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui s’attendent à sa bonté,
Française Bible Machaira

18
Voici, l'Éternel a l'œil sur ses fidèles qui espèrent dans sa grâce,
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

18
Voici, l'œil de l'Eternel est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui s'attendent à sa gratuité.
Française Martin 1744