A A A A A
Psaumes 146
9
Yahvé protège l'étranger, il soutient l'orphelin et la veuve. Mais détourne la voie des impies,
Française Bible Jerusalem 1998

9
Yahweh garde les étrangers, il soutient l’orphelin et la veuve; mais il rend tortueuse la voie des méchants.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

9
L'Eternel protège les étrangers, Il soutient l'orphelin et la veuve, Mais il renverse la voie des méchants.
Française Bible 1910

9
Le Seigneur protège les étrangers ; il soutient l'orphelin et la veuve, et il détruira (entièrement) les voies des pécheurs.
Française Bible Vigouroux 1902

9
L'Eternel garde les étrangers, Il soutient l'orphelin et la veuve, Et il fait dévier la voie des méchants.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

9
L'Éternel garde les étrangers; il affermit l'orphelin et la veuve, et confond la voie des méchants.
Française Bible Darby

9
L'Éternel garde les étrangers; il soutient l'orphelin et la veuve; mais il renverse la voie des méchants.
Française Bible Ostervald

9
YEHOVAH garde les étrangers; il soutient l’orphelin et la veuve; mais il renverse la voie des méchants.
Française Bible Machaira

9
L'Éternel prend les étrangers sous sa garde; Il restaure la veuve et l'orphelin; mais Il fait dévier la voie de l'impie.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

9
L'Eternel garde les étrangers, il maintient l'orphelin et la veuve, et renverse le train des méchants.
Française Martin 1744