A A A A A
Psaumes 139
21
Yahvé, n'ai-je pas en haine qui te hait, en dégoût, ceux qui se dressent contre toi?
Française Bible Jerusalem 1998

21
Ne dois-je pas, Yahweh, haïr ceux qui te haïssent, avoir en horreur ceux qui s’élèvent contre toi?
Française La Bible Augustin Crampon 1923

21
Eternel, n'aurais-je pas de la haine pour ceux qui te haïssent, Du dégoût pour ceux qui s'élèvent contre toi?
Française Bible 1910

21
Seigneur, n'ai-je pas haï ceux qui vous haïssaient ? et n'ai-je pas séché d'horreur à cause de vos ennemis ?
Française Bible Vigouroux 1902

21
Ne haïrais-je pas, Eternel, ceux qui te haïssent? Et n'aurais-je pas horreur de ceux qui s'élèvent contre toi?
Française Bible Bovet Bonnet 1900

21
N'ai-je pas en haine, ô Éternel, ceux qui te haïssent? et n'ai-je pas en horreur ceux qui s'élèvent contre toi?
Française Bible Darby

21
Éternel, ne haïrais-je pas ceux qui te haïssent? N'aurais-je pas horreur de ceux qui s'élèvent contre toi?
Française Bible Ostervald

21
YEHOVAH, ne haïrais-je pas ceux qui te haïssent? N’aurais-je pas horreur de ceux qui s’élèvent contre toi?
Française Bible Machaira

21
Ne haïrais-je pas, Éternel, ceux qui te haïssent, et n'aurais-je pas de l'horreur pour tes adversaires?
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

21
Eternel, n'aurais-je point en haine ceux qui te haïssent; et ne serais-je point irrité contre ceux qui s'élèvent contre toi?
Française Martin 1744