10 |
même là, ta main me conduit, ta droite me saisit. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
10 |
Là encore ta main me conduira, et ta droite me saisira. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
10 |
Là aussi ta main me conduira, Et ta droite me saisira. |
Française Bible 1910 |
|
10 |
c'est (là encore) votre main qui m'y conduira, et votre droite me saisira. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
10 |
Là même ta main me conduira Et ta droite me saisira. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
10 |
Là aussi ta main me conduira et ta droite me saisira. |
Française Bible Darby |
|
10 |
Là même, ta main me conduira, et ta droite me saisira. |
Française Bible Ostervald |
|
10 |
Là même, ta main me conduira, et ta droite me saisira. |
Française Bible Machaira |
|
10 |
là aussi ta main me conduirait, et ta droite me saisirait. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
10 |
Là même ta main me conduira, et ta droite m'y saisira. |
Française Martin 1744 |
|