A A A A A
Job 7
2
Tel l'esclave soupirant après l'ombre ou l'ouvrier tendu vers son salaire,
Française Bible Jerusalem 1998

2
Comme l’esclave soupire après l’ombre, comme l’ouvrier attend son salaire,
Française La Bible Augustin Crampon 1923

2
Comme l'esclave soupire après l'ombre, Comme l'ouvrier attend son salaire,
Française Bible 1910

2
Comme un esclave soupire après l'ombre, et comme un mercenaire attend la fin de son travail,
Française Bible Vigouroux 1902

2
Comme un esclave soupire après de l'ombre, Comme un mercenaire attend son salaire,
Française Bible Bovet Bonnet 1900

2
Comme l'esclave soupire après l'ombre, et comme le mercenaire attend son salaire,
Française Bible Darby

2
Comme un esclave, il soupire après l'ombre, et, comme un mercenaire, il attend son salaire.
Française Bible Ostervald

2
Comme un esclave, il soupire après l’ombre, et, comme un mercenaire, il attend son salaire.
Française Bible Machaira

2
Comme l'esclave soupire après l'ombre, et comme un journalier attend son salaire,
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

2
Comme le serviteur soupire après l'ombre, et comme l'ouvrier attend son salaire;
Française Martin 1744