24 |
Instruisez-moi, alors je me tairai; montrez-moi en quoi j'ai pu errer. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
24 |
Instruisez-moi, et je vous écouterai en silence; faites-moi voir en quoi j’ai failli. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
24 |
Instruisez-moi, et je me tairai; Faites-moi comprendre en quoi j'ai péché. |
Française Bible 1910 |
|
24 |
Enseignez-moi, et je me tairai ; et si j'ai ignoré quelque chose, instruisez-moi. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
24 |
Instruisez-moi, je me tairai; Montrez-moi en quoi j'ai erré. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
24 |
Enseignez-moi, et je me tairai; et faites-moi comprendre en quoi je me trompe. |
Française Bible Darby |
|
24 |
Sont-ce des mots que vous voulez censurer? Mais il faut laisser au vent les paroles d'un homme au désespoir. |
Française Bible Ostervald |
|
24 |
Instruisez-moi, et je me tairai. Faites-moi comprendre en quoi j’ai erré. |
Française Bible Machaira |
|
24 |
Instruisez-moi! je veux me taire, et faites-moi sentir en quoi j'ai failli! |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
24 |
Enseignez-moi, et je me tairai; et faites-moi entendre en quoi j'ai erré. |
Française Martin 1744 |
|