A A A A A
Job 42
4
(Ecoute, laisse-moi parler: je vais t'interroger et tu m'instruiras.)
Française Bible Jerusalem 1998

4
«Ecoute-moi, je vais parler; je t’interrogerai, réponds-moi.»
Française La Bible Augustin Crampon 1923

4
Ecoute-moi, et je parlerai; Je t'interrogerai, et tu m'instruiras.
Française Bible 1910

4
Ecoutez, et je parlerai ; je vous interrogerai, et répondez-moi.
Française Bible Vigouroux 1902

4
Ecoute, je te prie, et je parlerai; Je t'interrogerai, et tu m'instruiras.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

4
Écoute, je te prie, et je parlerai; je t'interrogerai, et toi, instruis-moi.
Française Bible Darby

4
Mes oreilles avaient entendu parler de toi; mais, maintenant, mon oeil t'a vu.
Française Bible Ostervald

4
"Écoute donc et je parlerai; je t’interrogerai et tu m’instruiras."
Française Bible Machaira

4
O! écoute! et que je parle à mon tour! Je t'interrogerai, et tu m'instruiras.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

4
Ecoute maintenant, et je parlerai; je t'interrogerai, et tu m'enseigneras.
Française Martin 1744