A A A A A
Job 38
4
Où étais-tu quand je fondai la terre? Parle, si ton savoir est éclairé.
Française Bible Jerusalem 1998

4
Où étais-tu quand je posais les fondements de la terre? Dis-le, si tu as l’intelligence.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

4
Où étais-tu quand je fondais la terre? Dis-le, si tu as de l'intelligence.
Française Bible 1910

4
Où étais-tu quand je jetais les fondements de la terre ? Dis-le-moi, si tu as de l'intelligence.
Française Bible Vigouroux 1902

4
Où étais-tu quand j'ai fondé la terre? Parle, si tu possèdes l'intelligence.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

4
Où étais-tu quand j'ai fondé la terre? Déclare-le-moi, si tu as de l'intelligence.
Française Bible Darby

4
Où étais-tu quand je jetais les fondations de la terre? Dis-le, si tu as de l'intelligence.
Française Bible Ostervald

4
Où étais-tu quand je jetais les fondations de la terre? Dis-le, si tu as de l’intelligence.
Française Bible Machaira

4
Où étais-tu, quand je fondai la terre? Indique-le, si tu as vraiment la science!
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

4
Où étais-tu quand je fondais la terre? dis-le-moi, si tu as de l'intelligence.
Française Martin 1744