A A A A A
Job 38
27
pour abreuver les solitudes désolées, faire germer l'herbe sur la steppe?
Française Bible Jerusalem 1998

27
pour qu’elle arrose la plaine vaste et vide, et y fasse germer l’herbe verte!
Française La Bible Augustin Crampon 1923

27
Pour qu'elle abreuve les lieux solitaires et arides, Et qu'elle fasse germer et sortir l'herbe?
Française Bible 1910

27
pour inonder les lieux solitaires (inaccessibles) et isolés, et pour y faire germer l'herbe verte ?
Française Bible Vigouroux 1902

27
Pour rassasier les solitudes désolées, Et pour faire germer une fraîche verdure !
Française Bible Bovet Bonnet 1900

27
Pour rassasier les lieux désolés et déserts, pour faire germer les pousses de l'herbe?
Française Bible Darby

27
Pour abreuver des lieux déserts et désolés, et faire germer et sortir l'herbe?
Française Bible Ostervald

27
Pour abreuver des lieux déserts et désolés, et faire germer et sortir l’herbe?
Française Bible Machaira

27
afin d'abreuver les lieux déserts et solitaires, et de fertiliser le sol qui donne le gazon?
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

27
Pour arroser abondamment les lieux solitaires et déserts, et pour faire pousser le germe de l'herbe?
Française Martin 1744