23 |
que je ménage pour les temps de détresse, pour les jours de bataille et de guerre? |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
23 |
que je tiens prêtes pour le temps de la détresse, pour les jours de la guerre et du combat? |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
23 |
Que je tiens en réserve pour les temps de détresse, Pour les jours de guerre et de bataille? |
Française Bible 1910 |
|
23 |
que j'ai préparés pour le temps de l'ennemi, pour le jour de la guerre et du combat ? |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
23 |
Que j'ai réservés pour le temps de la détresse, Pour le jour de la bataille et de la guerre? |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
23 |
Que j'ai mis en réserve pour le temps de la détresse, pour le jour du combat et de la guerre? |
Française Bible Darby |
|
23 |
Que je réserve pour les temps de détresse, pour le jour de la bataille et du combat? |
Française Bible Ostervald |
|
23 |
Que je réserve pour les temps de détresse, pour le jour de la bataille et du combat? |
Française Bible Machaira |
|
23 |
que je réserve pour les temps du désastre, pour le jour du combat et de la bataille? |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
23 |
Laquelle je retiens pour le temps de l'affliction, et pour le jour du choc et du combat? |
Française Martin 1744 |
|