A A A A A
Job 38
20
pour que tu puisses les conduire dans leur domaine, les acheminer vers leur demeure?
Française Bible Jerusalem 1998

20
Tu pourrais les saisir en leur domaine, tu connais les sentiers de leur séjour! ...
Française La Bible Augustin Crampon 1923

20
Peux-tu les saisir à leur limite, Et connaître les sentiers de leur habitation?
Française Bible 1910

20
afin que tu les conduises toutes deux à leurs limites, et que tu connaisses les sentiers de leur séjour.
Française Bible Vigouroux 1902

20
Pour aller les chercher dans leur domaine Et pour distinguer les sentiers de leur demeure?
Française Bible Bovet Bonnet 1900

20
Pour que tu les prennes à leur limite, et que tu connaisses les sentiers de leur maison?
Française Bible Darby

20
Car tu peux les ramener à leur domaine, et tu connais les sentiers de leur maison!
Française Bible Ostervald

20
Car tu peux les ramener à leur domaine, et tu connais les sentiers de leur maison!
Française Bible Machaira

20
Iras-tu les chercher l'une et l'autre, pour les amener chacune à leurs limites? Et connais-tu le chemin de leur demeure?
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

20
Que tu ailles prendre l'une et l'autre en son quartier, et que tu saches le chemin de leur maison?
Française Martin 1744