A A A A A
Job 35
2
Crois-tu assurer ton droit, affirmer ta justice devant Dieu,
Française Bible Jerusalem 1998

2
Crois-tu que ce soit là de la justice, de dire: «J’ai raison contre Dieu?»
Française La Bible Augustin Crampon 1923

2
Imagines-tu avoir raison, Penses-tu te justifier devant Dieu,
Française Bible 1910

2
Crois-tu avoir eu une pensée raisonnable (équitable), quand tu as dit : Je suis plus juste que Dieu ?
Française Bible Vigouroux 1902

2
Est-ce juste, ce que tu as pensé, Ce que tu as dit: Ma justice est éloignée de Dieu?
Française Bible Bovet Bonnet 1900

2
Penses-tu que ceci soit fondé, que tu aies dit: Je suis plus juste que *Dieu?
Française Bible Darby

2
As-tu pensé avoir raison de dire: Je suis juste devant Dieu?
Française Bible Ostervald

2
As-tu pensé avoir raison de dire: Je suis juste devant Dieu?
Française Bible Machaira

2
Crois-tu avoir une juste raison, penses-tu être fondé en droit devant Dieu,
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

2
As-tu pensé rendre ta cause bonne, [quand] tu as dit: Ma justice [est] au-dessus de celle du [Dieu] Fort?
Française Martin 1744