A A A A A
Job 33
6
Vois, je suis ton égal, non un dieu, comme toi, d'argile je suis pétri.
Française Bible Jerusalem 1998

6
Devant Dieu je suis ton égal, comme toi j’ai été formé du limon.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

6
Devant Dieu je suis ton semblable, J'ai été comme toi formé de la boue;
Française Bible 1910

6
Dieu m'a fait aussi bien que toi, et moi aussi j'ai été formé de la même boue.
Française Bible Vigouroux 1902

6
Voici, je suis égal à toi devant Dieu; Moi aussi, j'ai été formé d'argile.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

6
Voici, je suis comme toi quant à *Dieu, je suis fait d'argile, moi aussi.
Française Bible Darby

6
Voici, je suis ton égal devant Dieu; j'ai été tiré de la boue, moi aussi.
Française Bible Ostervald

6
Voici, je suis ton égal devant Dieu; j’ai été tiré de la boue, moi aussi.
Française Bible Machaira

6
Devant Dieu mon rang est le même que le tien; du limon je fus aussi formé.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

6
Voici, je suis pour le [Dieu] Fort; selon que tu en as parlé; j'ai aussi été formé de la terre [tout comme toi].
Française Martin 1744