A A A A A
Job 31
5
Ai-je fait route avec le mensonge, pressé le pas vers la fausseté?
Française Bible Jerusalem 1998

5
Si j’ai marché dans le sentier du mensonge, si mon pied a couru après la fraude,
Française La Bible Augustin Crampon 1923

5
Si j'ai marché dans le mensonge, Si mon pied a couru vers la fraude,
Française Bible 1910

5
Si j'ai marché dans la vanité, et si mon pied s'est empressé vers la fraude (ruse),
Française Bible Vigouroux 1902

5
Si j'ai marché dans le mensonge, Si mon pied a couru après la fausseté !...
Française Bible Bovet Bonnet 1900

5
Si j'ai marché avec fausseté, si mes pieds se sont hâtés vers la fraude,
Française Bible Darby

5
Si j'ai marché dans le mensonge, et si mon pied s'est hâté pour tromper,
Française Bible Ostervald

5
Si j’ai marché dans le mensonge, et si mon pied s’est hâté pour tromper,
Française Bible Machaira

5
Ai-je eu commerce avec le mensonge, et mon pied fut-il prompt à supplanter?
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

5
Si j'ai marché dans le mensonge, et si mon pied s'est hâté à tromper,
Française Martin 1744