13 |
L'homme en ignore le chemin, on ne la découvre pas sur la terre des vivants. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
13 |
L’homme n’en connaît pas le prix, on ne la rencontre pas sur la terre des vivants. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
13 |
L'homme n'en connaît point le prix; Elle ne se trouve pas dans la terre des vivants. |
Française Bible 1910 |
|
13 |
L'homme en ignore le prix, et elle ne se trouve pas dans la terre de ceux qui vivent délicatement (dans les délices). |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
13 |
L'homme ne connaît rien qui la vaille; Elle ne se trouve pas dans le monde des vivants. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
13 |
Aucun mortel n'en connaît le prix, et elle ne se trouve pas sur la terre des vivants. |
Française Bible Darby |
|
13 |
L'homme ne connaît pas son prix, et elle ne se trouve pas dans la terre des vivants. |
Française Bible Ostervald |
|
13 |
L’homme ne connaît pas son prix, et elle ne se trouve pas dans la terre des vivants. |
Française Bible Machaira |
|
13 |
L'homme ne saurait en faire l'estimation, et elle ne se trouve pas sur la terre des vivants. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
13 |
L'homme ne connaît pas sa valeur, et elle ne se trouve pas dans la terre des vivants. |
Française Martin 1744 |
|