A A A A A
Job 28
11
Il explore les sources des fleuves, amène au jour ce qui restait caché.
Française Bible Jerusalem 1998

11
Il sait arrêter le suintement des eaux, il amène à la lumière tout ce qui était caché.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

11
Il arrête l'écoulement des eaux, Et il produit à la lumière ce qui est caché.
Française Bible 1910

11
Il a scruté le fond des fleuves, et il a produit au jour les trésors cachés.
Française Bible Vigouroux 1902

11
Il arrête le suintement des eaux, Et il sort à la lumière les choses cachées.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

11
Il enserre les fleuves pour qu'ils ne suintent pas; et il produit à la lumière les choses cachées.
Française Bible Darby

11
Il arrête la filtration des eaux, et il met au jour ce qui était caché.
Française Bible Ostervald

11
Il arrête la filtration des eaux, et il met au jour ce qui était caché.
Française Bible Machaira

11
il arrête les eaux qui suintent, et produit au jour ce qui était caché.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

11
Il arrête le cours des rivières, et il tire dehors et expose à la lumière ce qui est caché.
Française Martin 1744