20 |
Il ôte la parole aux plus assurés, ravit le discernement aux vieillards. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
20 |
Il ôte la parole aux hommes les plus habiles, et il enlève le jugement aux vieillards. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
20 |
Il ôte la parole à ceux qui ont de l'assurance; Il prive de jugement les vieillards. |
Française Bible 1910 |
|
20 |
Il change le langage des véridiques, et il retire la science aux vieillards. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
20 |
Il enlève la parole aux hommes les plus sûrs, Il ôte le discernement aux vieillards. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
20 |
Il ôte la parole à ceux dont la parole est sûre, et enlève le discernement aux anciens; |
Française Bible Darby |
|
20 |
Il ôte la parole aux plus assurés, et il prive de sens les vieillards. |
Française Bible Ostervald |
|
20 |
Il ôte la parole aux plus assurés, et il prive de sens les vieillards. |
Française Bible Machaira |
|
20 |
Il ôte la parole aux hommes éprouvés, et retire le jugement aux vieillards; |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
20 |
Il ôte la parole à ceux qui sont les plus assurés en leurs discours, et il prive de sens les anciens. |
Française Martin 1744 |
|