A A A A A
Néhémie 2
4
Et le roi de me dire: "Quelle est donc ta requête?" J'invoquai le Dieu du ciel
Française Bible Jerusalem 1998

4
Et le roi me dit: «Que veux-tu demander?»
Française La Bible Augustin Crampon 1923

4
Et le roi me dit: Que demandes-tu? Je priai le Dieu des cieux,
Française Bible 1910

4
Le roi me dit : Que (me) demandes-tu ? Je priai le Dieu du ciel,
Française Bible Vigouroux 1902

4
Et le roi me dit: Qu'as-tu à me demander? Et j'adressai une prière au Dieu des cieux,
Française Bible Bovet Bonnet 1900

4
Et le roi me dit: Que demandes-tu? Et je priai le Dieu des cieux;
Française Bible Darby

4
Et le roi me dit: Que me demandes-tu? Alors je priai le Dieu des cieux;
Française Bible Ostervald

4
Et le roi me dit: Que me demandes-tu? Alors je priai le Dieu des cieux;
Française Bible Machaira

4
Et le roi me dit: Que me demandes-tu donc? Alors j'adressai ma prière au Dieu des Cieux,
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

4
Et le Roi dit: Que me demandes-tu? Alors je priai le Dieu des cieux;
Française Martin 1744