A A A A A
2 Chroniques 9
2
Salomon l'éclaira sur toutes ses questions et aucune ne fut pour lui un secret qu'il ne pût élucider.
Française Bible Jerusalem 1998

2
Salomon répondit à toutes ses questions, et il n’y eut rien qui restât caché au roi, sans qu’il pût répondre.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

2
Salomon répondit à toutes ses questions, et il n'y eut rien que Salomon ne sût lui expliquer.
Française Bible 1910

2
Et Salomon lui expliqua tout ce qu'elle lui avait proposé ; et il n'y eut rien qu'il ne lui éclaircît (entièrement).
Française Bible Vigouroux 1902

2
Et Salomon répondit à toutes ses questions; et il n'y eut rien qui fût caché à Salomon et qu'il ne lui expliquât.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

2
Et Salomon lui expliqua toutes les choses dont elle parlait; et il n'y eut pas une chose cachée pour Salomon, pas une chose qu'il ne lui expliquât.
Française Bible Darby

2
Et Salomon lui expliqua tout ce qu'elle proposa; il n'y eut rien que Salomon n'entendît et qu'il ne lui expliquât.
Française Bible Ostervald

2
Et Salomon lui expliqua tout ce qu’elle proposa; il n’y eut rien que Salomon n’entendît et qu’il ne lui expliquât.
Française Bible Machaira

2
Et Salomon résolut toutes ses questions, et il n'y eut pas de question trop abstruse pour Salomon, dont il ne lui donnât la solution.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

2
Et Salomon lui expliqua tout ce qu'elle avait proposé, en sorte qu'il n'y eut rien que Salomon n'entendît, et qu'il ne lui expliquât.
Française Martin 1744