15 |
Désormais mes yeux sont ouverts, et mes oreilles attentives à la prière faite en ce lieu. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
15 |
Maintenant, mes yeux seront ouverts et mes oreilles attentives à la prière faite en ce lieu. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
15 |
Mes yeux seront ouverts désormais, et mes oreilles seront attentives à la prière faite en ce lieu. |
Française Bible 1910 |
|
15 |
Mes yeux (aussi) seront ouverts, et mes oreilles attentives à la prière de celui qui priera en ce lieu ; |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
15 |
Maintenant mes yeux sont ouverts et mes oreilles attentives à la prière de ce lieu-ci. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
15 |
Maintenant mes yeux seront ouverts et mes oreilles attentives à la prière qu'on fera de ce lieu; |
Française Bible Darby |
|
15 |
Mes yeux seront désormais ouverts, et mes oreilles seront attentives à la prière faite en ce lieu. |
Française Bible Ostervald |
|
15 |
Mes yeux seront désormais ouverts, et mes oreilles seront attentives à la prière faite en ce lieu. |
Française Bible Machaira |
|
15 |
Désormais mes yeux seront ouverts et mes oreilles attentives aux prières de ce lieu-ci. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
15 |
Mes yeux seront désormais ouverts, et mes oreilles attentives à la prière qu'on fera dans ce lieu-ci. |
Française Martin 1744 |
|