A A A A A
2 Chroniques 7
15
Désormais mes yeux sont ouverts, et mes oreilles attentives à la prière faite en ce lieu.
Française Bible Jerusalem 1998

15
Maintenant, mes yeux seront ouverts et mes oreilles attentives à la prière faite en ce lieu.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

15
Mes yeux seront ouverts désormais, et mes oreilles seront attentives à la prière faite en ce lieu.
Française Bible 1910

15
Mes yeux (aussi) seront ouverts, et mes oreilles attentives à la prière de celui qui priera en ce lieu ;
Française Bible Vigouroux 1902

15
Maintenant mes yeux sont ouverts et mes oreilles attentives à la prière de ce lieu-ci.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

15
Maintenant mes yeux seront ouverts et mes oreilles attentives à la prière qu'on fera de ce lieu;
Française Bible Darby

15
Mes yeux seront désormais ouverts, et mes oreilles seront attentives à la prière faite en ce lieu.
Française Bible Ostervald

15
Mes yeux seront désormais ouverts, et mes oreilles seront attentives à la prière faite en ce lieu.
Française Bible Machaira

15
Désormais mes yeux seront ouverts et mes oreilles attentives aux prières de ce lieu-ci.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

15
Mes yeux seront désormais ouverts, et mes oreilles attentives à la prière qu'on fera dans ce lieu-ci.
Française Martin 1744