A A A A A
2 Chroniques 32
24
En ces jours-là, Ezéchias tomba malade et fut sur le point de mourir. Il pria Dieu qui l'exauça et lui accorda un miracle.
Française Bible Jerusalem 1998

24
En ce temps-là, Ezéchias fut malade à la mort. Il pria Yahweh, et Yahweh lui parla et lui accorda un prodige.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

24
En ce temps-là, Ezéchias fut malade à la mort. Il fit une prière à l'Eternel; et l'Eternel lui adressa la parole, et lui accorda un prodige.
Française Bible 1910

24
En ce temps-là Ezéchias fut malade d'une maladie mortelle, et il pria le Seigneur, qui l'exauça, et lui en donna un signe.
Française Bible Vigouroux 1902

24
En ce temps-là, Ezéchias fut malade à la mort, et il adressa une prière à l'Eternel; et [l'Eternel] lui parla et lui accorda un prodige.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

24
En ces jours-là, Ézéchias fut malade à la mort; et il pria l'Éternel, et l'Éternel lui parla, et lui donna un signe.
Française Bible Darby

24
En ces jours-là, Ézéchias fut malade à la mort, et pria l'Éternel, qui l'exauça et lui accorda un prodige.
Française Bible Ostervald

24
En ces jours-là, Ézéchias fut malade à la mort, et pria YEHOVAH, qui l’exauça et lui accorda un prodige.
Française Bible Machaira

24
Dans ces mêmes temps Ézéchias fut malade à la mort, et il fit sa prière à l'Éternel, qui l'exauça et lui accorda un prodige.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

24
En ces jours-là Ezéchias fut malade jusqu'à la mort, et il pria l'Eternel, qui l'exauça, et lui donna un signe.
Française Martin 1744