A A A A A
2 Chroniques 26
7
Dieu l'aida contre les Philistins, les Arabes, les habitants de Gur-Baal et les Méûnites.
Française Bible Jerusalem 1998

7
Dieu l’aida contre les Philistins, contre les Arabes qui habitaient à Our-Baal, et contre les Maonites.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

7
Dieu l'aida contre les Philistins, contre les Arabes qui habitaient à Gur-Baal, et contre les Maonites.
Française Bible 1910

7
Et Dieu le soutint contre les Philistins, et contre les Arabes qui demeuraient dans Gurbaal, et contre les Ammonites.
Française Bible Vigouroux 1902

7
Et Dieu l'aida contre les Philistins, et contre les Arabes qui habitaient à Gur-Baal, et contre les Méunites.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

7
Et Dieu l'aida contre les Philistins, et contre les Arabes qui habitaient à Gur-Baal, et contre les Maonites.
Française Bible Darby

7
Et Dieu lui donna du secours contre les Philistins et contre les Arabes qui habitaient à Gur-Baal, et contre les Maonites.
Française Bible Ostervald

7
Et Dieu lui donna du secours contre les Philistins et contre les Arabes qui habitaient à Gur-Baal, et contre les Maonites.
Française Bible Machaira

7
Et Dieu lui fut en aide contre les Philistins et contre les Arabes établis à Gurbaal, et les Meünites.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

7
Et Dieu lui donna du secours contre les Philistins, et contre les Arabes qui habitaient à Gur-bahal, et contre les Méhunites.
Française Martin 1744