A A A A A
2 Chroniques 26
21
Le roi Ozias fut affligé de la lèpre jusqu'au jour de sa mort. Il demeura confiné à la chambre, lépreux, vraiment exclu du Temple de Yahvé. Son fils Yotam était maître du palais et administrait le peuple du pays.
Française Bible Jerusalem 1998

21
Le roi Ozias fut lépreux jusqu’au jour de sa mort, et il demeura dans une maison écartée, comme lépreux, car il fut exclu de la maison de Yahweh. Joatham, son fils, était à la tête de la maison du roi, jugeant le peuple du pays.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

21
Le roi Ozias fut lépreux jusqu'au jour de sa mort, et il demeura dans une maison écartée comme lépreux, car il fut exclu de la maison de l'Eternel. Et Jotham, son fils, était à la tête de la maison du roi et jugeait le peuple du pays.
Française Bible 1910

21
Le roi Ozias fut donc lépreux jusqu'au jour de sa mort ; et il demeura dans une maison séparée, à cause de cette lèpre qui le couvrait, et qui l'avait fait chasser de la maison du Seigneur. Joatham, son fils, gouverna la maison du roi, et rendait la justice au peuple du pays.
Française Bible Vigouroux 1902

21
Et le roi Ozias fut lépreux jusqu'au jour de sa mort, et il demeurait dans la maladrerie comme lépreux, car il était exclu de la maison de l'Eternel; et Jotham, son fils, avait la direction de la maison royale, jugeant le peuple du pays.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

21
Et le roi Ozias fut lépreux jusqu'au jour de sa mort; et il habita, lépreux, dans une maison d'isolement, car il fut exclu de la maison de l'Éternel; et Jotham, son fils, fut chef de la maison du roi, jugeant le peuple du pays.
Française Bible Darby

21
Le roi Ozias fut ainsi lépreux jusqu'au jour de sa mort, et demeura comme lépreux dans une maison écartée, car il était exclu de la maison de l'Éternel. Et Jotham, son fils, avait le commandement de la maison du roi, jugeant le peuple du pays.
Française Bible Ostervald

21
Le roi Ozias fut ainsi lépreux jusqu’au jour de sa mort, et demeura comme lépreux dans une maison écartée, car il était exclu de la maison de YEHOVAH. Et Jotham, son fils, avait le commandement de la maison du roi, jugeant le peuple du pays.
Française Bible Machaira

21
Et le roi Hozias fut lépreux jusqu'au jour de sa mort, et il logea dans une infirmerie en tant que lépreux: car il était exclu du Temple de l'Éternel. Et Jotham, son fils, fut préposé sur la maison du roi, et gouverna le peuple du pays.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

21
Et ainsi le Roi Hozias fut lépreux, jusqu'au jour qu'il mourut; et il demeura lépreux dans une maison écartée; même il fut retranché de la maison de l'Eternel, et Jotham son fils avait la charge de la maison du Roi, jugeant le peuple du pays.
Française Martin 1744