A A A A A
2 Chroniques 17
3
Yahvé fut avec Josaphat, car sa conduite fut celle qu'avait d'abord suivie son père et il ne rechercha pas les Baals.
Française Bible Jerusalem 1998

3
Yahweh fut avec Josaphat, parce qu’il marcha dans les premières voies du David, son père, et qu’il ne rechercha point les Baals;
Française La Bible Augustin Crampon 1923

3
L'Eternel fut avec Josaphat, parce qu'il marcha dans les premières voies de David, son père, et qu'il ne rechercha point les Baals;
Française Bible 1910

3
Et le Seigneur fut avec Josaphat, parce qu'il marcha dans les premières voies de David son aïeul, et qu'il ne mit pas sa confiance dans Baal (les Baalim),
Française Bible Vigouroux 1902

3
Et l'Eternel fut avec Josaphat parce qu'il marchait dans les premières voies de David, son père, et qu'il ne cherchait point les Baals;
Française Bible Bovet Bonnet 1900

3
Et l'Éternel fut avec Josaphat, car il marcha dans les premières voies de David, son père, et ne rechercha point les Baals,
Française Bible Darby

3
Et l'Éternel fut avec Josaphat, parce qu'il suivit les premières voies de David, son père, et qu'il ne rechercha point les Baalim;
Française Bible Ostervald

3
Et YEHOVAH fut avec Josaphat, parce qu’il suivit les premières voies de David, son père, et qu’il ne rechercha point les Baalim;
Française Bible Machaira

3
Et l'Éternel fut avec Josaphat, car il marcha sur les premiers errements de David, son père, et ne chercha pas les Baals,
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

3
Et l'Eternel fut avec Josaphat, parce qu'il suivit la première voie de David son père, et qu'il ne rechercha point les Bahalins.
Française Martin 1744