1 |
Son fils Josaphat régna à sa place et affermit son pouvoir sur Israël. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
1 |
Josaphat, fils d’Asa, régna à sa place. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
1 |
Josaphat, son fils, régna à sa place. Il se fortifia contre Israël: |
Française Bible 1910 |
|
1 |
Josaphat, son fils, régna à sa place, et il se fortifia (prévalut) contre Israël. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
1 |
Et Josaphat, son fils, régna à sa place, et il se fortifia contre Israël. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
1 |
Et Josaphat, son fils régna à sa place; et il se fortifia contre Israël, |
Française Bible Darby |
|
1 |
Josaphat, son fils, régna à sa place, et se fortifia contre Israël. |
Française Bible Ostervald |
|
1 |
Josaphat, son fils, régna à sa place, et se fortifia contre Israël. |
Française Bible Machaira |
|
1 |
Et Josaphat, son fils, devint roi en sa place, |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
1 |
Or Josaphat son fils régna en sa place, et se fortifia contre Israël. |
Française Martin 1744 |
|