12 |
Ils s'engagèrent par une alliance à chercher Yahvé, le Dieu de leurs pères, de tout leur coeur et de toute leur âme; |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
12 |
Ils prirent l’engagement solennel de chercher Yahweh, le Dieu de leurs pères, de tout leur cœur et de toute leur âme, |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
12 |
Ils prirent l'engagement de chercher l'Eternel, le Dieu de leurs pères, de tout leur coeur et de toute leur âme; |
Française Bible 1910 |
|
12 |
Et le roi entra selon la coutume pour confirmer l'alliance, et promettre de chercher le Seigneur Dieu de leurs pères, de tout leur cœur et de toute leur âme. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
12 |
Et ils s'engagèrent solennellement à chercher l'Eternel, le Dieu de leurs pères, de tout leur cœur et de toute leur âme; |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
12 |
Et ils s'engagèrent ensemble à rechercher l'Éternel, le Dieu de leurs pères, de tout leur coeur et de toute leur âme, |
Française Bible Darby |
|
12 |
Et ils rentrèrent dans l'alliance, pour chercher l'Éternel, le Dieu de leurs pères, de tout leur cœur et de toute leur âme; |
Française Bible Ostervald |
|
12 |
Et ils rentrèrent dans l’alliance, pour chercher YEHOVAH, le Dieu de leurs pères, de tout leur cœur et de toute leur âme; |
Française Bible Machaira |
|
12 |
et conclurent l'engagement de chercher l'Éternel, Dieu de leurs pères, de tout leur cœur et de toute leur âme; |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
12 |
Et ils rentrèrent dans l'alliance, pour rechercher l'Eternel le Dieu de leurs pères, de tout leur cœur, et de toute leur âme. |
Française Martin 1744 |
|