A A A A A
1 Chroniques 15
22
Kenanyahu, officier des lévites chargés du transport, commandait le transport, car il s'y entendait.
Française Bible Jerusalem 1998

22
Chonénias, chef des lévites pour le transport, dirigeait le transport, car il s’y entendait.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

22
Kenania, chef de musique parmi les Lévites, dirigeait la musique, car il était habile.
Française Bible 1910

22
Chonénias, chef des Lévites, présidait à cette musique (la prophétie), pour commencer le premier la symphonie, car il était très habile.
Française Bible Vigouroux 1902

22
et Kénania, le chef des Lévites pour le transport; il présidait au transport, car il s'entendait à la chose;
Française Bible Bovet Bonnet 1900

22
Et Kenania, le chef des Lévites pour la musique, enseignait la musique; car il était intelligent.
Française Bible Darby

22
Kénania, chef des Lévites pour la musique, dirigeait la musique; car il était habile.
Française Bible Ostervald

22
Kénania, chef des Lévites pour la musique, dirigeait la musique; car il était habile.
Française Bible Machaira

22
Et Chenania, Maître chantre des Lévites, enseignait le chant, car il était entendu.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

22
Mais Kénaïa, le principal des Lévites avait la charge de faire porter l'Arche, enseignant comment il la fallait porter; car il était homme fort intelligent.
Française Martin 1744