17 |
Les lévites placèrent Hémân fils de Yoël, Asaph l'un de ses frères, fils de Bérékyahu, Etân fils de Qushayahu, l'un des Merarites leurs frères. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
17 |
Les lévites établirent Héman, fils de Joël, et, parmi ses frères, Asaph, fils de Barachias; parmi les fils de Mérari, leurs frères, Ethan, fils de Cusaïa; |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
17 |
Les Lévites disposèrent Héman, fils de Joël; parmi ses frères, Asaph, fils de Bérékia; et parmi les fils de Merari, leurs frères, Ethan, fils de Kuschaja; |
Française Bible 1910 |
|
17 |
Ils choisirent donc plusieurs Lévites : Héman, fils de Joël, et parmi ses frères, Asaph, fils de Barachias ; d'entre les fils de Mérari, leurs frères, Ethan, fils de Casaïa, |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
17 |
Et les Lévites mirent de service Héman, fils de Joël, et parmi ses frères Asaph, fils de Bérékia; et parmi les fils de Mérari, leurs frères, Ethan, fils de Kuschaïa; |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
17 |
Et les Lévites établirent Héman, fils de Joël; et, d'entre ses frères, Asaph, fils de Bérékia; et, d'entre les fils de Merari, leurs frères, Éthan, fils de Kushaïa; |
Française Bible Darby |
|
17 |
Les Lévites disposèrent donc Héman, fils de Joël; et d'entre ses frères, Asaph, fils de Bérékia; et des enfants de Mérari, leurs frères, Éthan, fils de Kushaja; |
Française Bible Ostervald |
|
17 |
Les Lévites disposèrent donc Héman, fils de Joël; et d’entre ses frères, Asaph, fils de Bérékia; et des enfants de Mérari, leurs frères, Éthan, fils de Kushaja; |
Française Bible Machaira |
|
17 |
Et les Lévites mirent de service: Heiman, fils de Joël, et, de ses frères, Asaph, fils de Béréchia, et, des fils de Merari, leurs frères: Eithan, fils de Cusaïa, |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
17 |
Les Lévites donc établirent Héman fils de Joël, et d'entre ses frères, Asaph fils de Bérécia; et des enfants de Mérari, qui étaient leurs frères, Ethan fils de Kusaïa; |
Française Martin 1744 |
|