A A A A A
1 Chroniques 13
7
C'est à la maison d'Abinadab qu'on chargea l'arche de Dieu sur un chariot neuf. Uzza et Ahyo conduisaient le chariot.
Française Bible Jerusalem 1998

7
Ils placèrent sur un chariot neuf l’arche de Dieu. Il l’emmenèrent de la maison d’Abinadab: Oza et Ahio conduisaient le chariot.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

7
Ils mirent sur un char neuf l'arche de Dieu, qu'ils emportèrent de la maison d'Abinadab: Uzza et Achjo conduisaient le char.
Française Bible 1910

7
On mit donc l'arche de Dieu sur un char neuf, pour l'amener de la maison d'Abinadab. Oza et son frère conduisaient le char.
Française Bible Vigouroux 1902

7
Et ils emmenèrent l'arche de Dieu de la maison d'Abinadab sur un chariot neuf; Uzza et Achjo conduisaient le chariot.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

7
Et ils montèrent l'arche de Dieu sur un chariot neuf, et l'emmenèrent de la maison d'Abinadab; Uzza et Akhio conduisaient le chariot.
Française Bible Darby

7
Ils mirent donc l'arche de Dieu sur un chariot neuf, et l'emmenèrent de la maison d'Abinadab; et Uzza et Achjo conduisaient le chariot.
Française Bible Ostervald

7
Ils mirent donc l’arche de Dieu sur un chariot neuf, et l’emmenèrent de la maison d’Abinadab; et Uzza et Achjo conduisaient le chariot.
Française Bible Machaira

7
Et ils transportèrent l'Arche de Dieu sur un chariot neuf depuis la maison d'Abinadab; or Uzza et Ahio conduisaient le chariot.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

7
Et ils mirent l'Arche de Dieu sur un chariot neuf, [et l'emmenèrent] de la maison d'Abinadab; et Huza et Ahio conduisaient le chariot.
Française Martin 1744