A A A A A
2 Rois 4
21
Elle monta l'étendre sur le lit de l'homme de Dieu, ferma la porte et sortit.
Française Bible Jerusalem 1998

21
Elle monta, le coucha sur le lit de l'homme de Dieu, ferma la porte sur lui et sortit.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

21
Elle monta, le coucha sur le lit de l'homme de Dieu, ferma la porte sur lui, et sortit.
Française Bible 1910

21
Et elle monta et le mit sur le lit de l'homme de Dieu, puis elle ferma la porte et sortit.
Française Bible Vigouroux 1902

21
Et elle monta, et le coucha sur le lit de l'homme de Dieu, et elle ferma la porte sur lui et sortit.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

21
Et elle monta, et le coucha sur le lit de l'homme de Dieu; et elle ferma la porte sur lui, et sortit.
Française Bible Darby

21
Alors elle monta, et le coucha sur le lit de l'homme de Dieu; et, ayant fermé la porte sur lui, elle sortit.
Française Bible Ostervald

21
Alors elle monta, et le coucha sur le lit de l’homme de Dieu; et, ayant fermé la porte sur lui, elle sortit.
Française Bible Machaira

21
Et elle monta et le déposa sur le lit de l'homme de Dieu, puis ferma sur lui et sortit.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

21
Et elle monta, et le coucha sur le lit de l'homme de Dieu, et ayant fermé la porte sur lui, elle sortit.
Française Martin 1744