A A A A A
1 Rois 17
23
Elie le prit, le descendit de la chambre haute dans la maison et le remit à sa mère; et Elie dit: "Voici, ton fils est vivant."
Française Bible Jerusalem 1998

23
Elie prit l’enfant, le descendit de la chambre haute dans la maison et le donna à sa mère; et Elie dit: «Voici que ton fils est vivant.»
Française La Bible Augustin Crampon 1923

23
Elie prit l'enfant, le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère. Et Elie dit: Vois, ton fils est vivant.
Française Bible 1910

23
Et (Alors) Elie prit l'enfant, le descendit de sa chambre au bas de la maison, le mit entre les mains de sa mère et lui dit : Voici que (Vois,) ton fils est vivant.
Française Bible Vigouroux 1902

23
Et Elie prit l'enfant et le rapporta de la chambre haute dans la maison et le donna à sa mère. Et Elie dit: Vois, ton fils vit.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

23
Et Élie prit l'enfant, et le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère.
Française Bible Darby

23
Alors Élie prit l'enfant, et le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère; et il dit: Regarde, ton fils vit.
Française Bible Ostervald

23
Alors Élie prit l’enfant, et le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère; et il dit: Regarde, ton fils vit.
Française Bible Machaira

23
Alors Élie prit l'enfant et le descendit de l'étage supérieur dans l'habitation, et le rendit à sa mère en disant: Vois! ton fils est vivant.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

23
Et Elie prit l'enfant, et le fit descendre de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère, en lui disant: Regarde, ton fils vit.
Française Martin 1744