8 |
Puis Abiyyam se coucha avec ses pères et on l'enterra dans la Cité de David; son fils Asa régna à sa place. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
8 |
Abiam se coucha avec ses pères, et on l’enterrera dans la ville de David. Asa, son fils, régna à sa place. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
8 |
Abijam se coucha avec ses pères, et on l'enterra dans la ville de David. Et Asa, son fils, régna à sa place. |
Française Bible 1910 |
|
8 |
Après cela Abiam s'endormit avec ses pères, et on l'ensevelit dans la cité de David ; et son fils Asa régna à sa place. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
8 |
Et Abijam s'endormit avec ses pères, et on l'enterra dans la ville de David. Et Asa, son fils, régna à sa place. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
8 |
Et Abijam s'endormit avec ses pères, et on l'enterra dans la ville de David; et Asa, son fils, régna à sa place. |
Française Bible Darby |
|
8 |
Et Abijam s'endormit avec ses pères, et on l'ensevelit dans la cité de David; et Asa, son fils, régna à sa place. |
Française Bible Ostervald |
|
8 |
Et Abijam s’endormit avec ses pères, et on l’ensevelit dans la cité de David; et Asa, son fils, régna à sa place. |
Française Bible Machaira |
|
8 |
Et Abiam reposa avec ses pères et reçut la sépulture dans la ville de David, et Asa, son fils, régna en sa place. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
8 |
Ainsi Abijam s'endormit avec ses pères, et on l'ensevelit en la Cité de David; et Asa son fils régna en sa place. |
Française Martin 1744 |
|