26 |
Jéroboam se dit en lui-même: "Comme sont les choses, le royaume va retourner à la maison de David. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
26 |
Et Jéroboam dit dans son cœur: «Maintenant le royaume pourrait bien retourner à la maison de David. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
26 |
Jéroboam dit en son coeur: Le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de David. |
Française Bible 1910 |
|
26 |
Mais Jéroboam dit en lui-même : Le royaume retournera bientôt à la maison de David, |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
26 |
Et Jéroboam dit en son cœur: Maintenant le royaume pourrait bien retourner à la maison de David. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
26 |
Et Jéroboam dit en son coeur: Maintenant le royaume retournera à la maison de David. |
Française Bible Darby |
|
26 |
Et Jéroboam dit en son cœur: Le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de David. |
Française Bible Ostervald |
|
26 |
Et Jéroboam dit en son cœur: Le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de David. |
Française Bible Machaira |
|
26 |
Et Jéroboam disait en son cœur: Maintenant le royaume retournera à la maison de David, |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
26 |
Et Jéroboam dit en soi-même: Maintenant le Royaume pourrait bien retourner à la maison de David. |
Française Martin 1744 |
|