8 |
Bienheureuses tes femmes, bienheureux tes serviteurs que voici, qui se tiennent continuellement devant toi et qui entendent ta sagesse! |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
8 |
Heureux tes gens, heureux tes serviteurs, qui sont continuellement devant toi, qui entendent ta sagesse! |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
8 |
Heureux tes gens, heureux tes serviteurs qui sont continuellement devant toi, qui entendent ta sagesse! |
Française Bible 1910 |
|
8 |
Heureux vos gens, heureux vos serviteurs, qui jouissent toujours de votre présence, et qui entendent votre sagesse ! |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
8 |
Heureux sont tes gens ! heureux tes serviteurs, que voilà, qui se tiennent continuellement devant toi, écoutant ta sagesse ! |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
8 |
Heureux tes gens, heureux ceux-ci, tes serviteurs, qui se tiennent continuellement devant toi, et qui entendent ta sagesse! |
Française Bible Darby |
|
8 |
Heureux tes gens! heureux tes serviteurs, qui se tiennent continuellement devant toi et qui écoutent ta sagesse! |
Française Bible Ostervald |
|
8 |
Heureux tes gens! heureux tes serviteurs, qui se tiennent continuellement devant toi et qui écoutent ta sagesse! |
Française Bible Machaira |
|
8 |
Heureux ton monde! heureux tes serviteurs que voilà en permanence debout devant toi, auditeurs de ta sagesse! |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
8 |
Ô que bienheureux sont tes gens! ô que bienheureux sont tes serviteurs qui se tiennent continuellement devant toi, et qui écoutent ta sagesse! |
Française Martin 1744 |
|