16 |
"Sors de l'arche, toi et ta femme, tes fils et les femmes de tes fils avec toi. |
Française Bible Jerusalem 1998 |
|
16 |
«Sors de l’arche, toi et ta femme, tes fils et les femmes de tes fils avec toi. |
Française La Bible Augustin Crampon 1923 |
|
16 |
Sors de l'arche, toi et ta femme, tes fils et les femmes de tes fils avec toi. |
Française Bible 1910 |
|
16 |
Sors de l'arche, toi et ta femme, tes fils et les femmes de tes fils. |
Française Bible Vigouroux 1902 |
|
16 |
Sors de l'arche, toi, ta femme, tes fils et les femmes de tes fils avec toi. |
Française Bible Bovet Bonnet 1900 |
|
16 |
Sors de l'arche, toi, et ta femme et tes fils et les femmes de tes fils avec toi. |
Française Bible Darby |
|
16 |
Sors de l'arche, toi, ta femme, tes fils, et les femmes de tes fils avec toi. |
Française Bible Ostervald |
|
16 |
Sors de l’arche, toi, ta femme, tes fils, et les femmes de tes fils avec toi. |
Française Bible Machaira |
|
16 |
Sors de l'arche, toi et ta femme et tes fils et les femmes de tes fils avec toi. |
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847 |
|
16 |
Sors de l'arche, toi et ta femme, tes fils, et les femmes de tes fils avec toi. |
Française Martin 1744 |
|