A A A A A
Genèse 5
24
Hénok marcha avec Dieu, puis il disparut, car Dieu l'enleva.
Française Bible Jerusalem 1998

24
Hénoch marcha avec Dieu, et on ne le vit plus,car Dieu l’avait pris.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

24
Hénoc marcha avec Dieu; puis il ne fut plus, parce que Dieu le prit.
Française Bible 1910

24
Il marcha avec Dieu, et il ne parut plus, parce que Dieu l'enleva.
Française Bible Vigouroux 1902

24
Hénoc marcha donc avec Dieu, et on ne le vit plus, car Dieu l'avait pris.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

24
Et Hénoc marcha avec Dieu; et il ne fut plus, car Dieu le prit.
Française Bible Darby

24
Hénoc marcha donc avec Dieu, puis il disparut, car Dieu le prit.
Française Bible Ostervald

24
Hénoc marcha donc avec Dieu, puis il disparut, car Dieu le prit.
Française Bible Machaira

24
Et Henoch marcha avec Dieu, et il disparut, parce que Dieu le prit.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

24
Hénoc marcha avec Dieu; mais il ne [parut] plus, parce que Dieu le prit.
Française Martin 1744