A A A A A
Genèse 29
21
Puis Jacob dit à Laban: "Accorde-moi ma femme car mon temps est accompli, et que j'aille vers elle!"
Française Bible Jerusalem 1998

21
«Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli, et j’irai vers elle.»
Française La Bible Augustin Crampon 1923

21
Ensuite Jacob dit à Laban: Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli: et j'irai vers elle.
Française Bible 1910

21
Après cela il dit à Laban : Donne-moi ma femme, puisque le temps auquel je dois l'épouser est (déjà) accompli.
Française Bible Vigouroux 1902

21
Et Jacob dit à Laban: Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli, et j'irai vers elle.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

21
Et Jacob dit à Laban: Donne-moi ma femme; car mes jours sont accomplis, et je viendrai vers elle.
Française Bible Darby

21
Et Jacob dit à Laban: Donne-moi ma femme; car mon temps est accompli, et je viendrai vers elle.
Française Bible Ostervald

21
Et Jacob dit à Laban: Donne-moi ma femme; car mon temps est accompli, et je viendrai vers elle.
Française Bible Machaira

21
Et Jacob dit à Laban: Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli, afin que j'habite avec elle.
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

21
Et Jacob dit à Laban: Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli, et je viendrai vers elle.
Française Martin 1744