A A A A A
Genèse 29
19
Laban dit: "Mieux vaut la donner à toi qu'à un étranger; reste chez moi."
Française Bible Jerusalem 1998

19
Et Laban dit: «Mieux vaut te la donner que la donner à un autre; reste avec moi.
Française La Bible Augustin Crampon 1923

19
Et Laban dit: J'aime mieux te la donner que de la donner à un autre homme. Reste chez moi!
Française Bible 1910

19
Laban lui répondit : Il vaut mieux que je te la donne qu'à un autre ; demeure avec moi.
Française Bible Vigouroux 1902

19
Et Laban répondit: Mieux vaut te la donner que de la donner à un autre; reste seulement avec moi.
Française Bible Bovet Bonnet 1900

19
Et Laban dit: Mieux vaut que je te la donne que de la donner à un autre homme; demeure avec moi.
Française Bible Darby

19
Et Laban répondit: Il vaut mieux que je te la donne que si je la donnais à un autre; demeure avec moi.
Française Bible Ostervald

19
Et Laban répondit: Il vaut mieux que je te la donne que si je la donnais à un autre; demeure avec moi.
Française Bible Machaira

19
Et Laban dit: J'aime mieux te la donner que de la donner à un autre homme: reste avec moi!
Française Perret-Gentil et Rilliet 1847

19
Et Laban répondit: Il vaut mieux que je te la donne que si je la donnais à un autre; demeure avec moi.
Française Martin 1744